빈들의 마른 풀같이 (음악 영상, 영어찬미 가사)
페이지 정보
본문
빈들의 마른 풀같이
Showers of Blessings
1. There shall be showers of blessing:
This is the promise of love;
There shall be seasons refreshing,
Sent from the Savior above.
shower: 소나기
blessing: 축복
promise: 약속
season: 계절, 때, 시기
refresh: 상쾌하게 하다, 새롭게 하다
savior: 구세주
<Refrain>
Showers of blessing,
Showers of blessing we need:
Mercy-drops round us are falling,
But for the showers we plead.
need: 필요로하다
mercy: 자비
drop: 방울
round: 둥근, ~의 둘레에
fall: 떨어지다
plead: 변호하다, 간청하다
2. There shall be showers of blessing,
Precious reviving again;
Over the hills and the valleys,
Sound of abundance of rain.
precious: 귀중한, 가치있는
revive: 소생하다, 되살아나다, 회복하다, 부흥하다
revival and reformation: 부흥과 개혁
hill: 언덕
valley: 골짜기
sound: 소리
abundance: 풍성함, 많음
3. There shall be showers of blessing:
Oh, that today they might fall,
Now as to God we’re confessing,
Now as on Jesus we call!
14px;">
confess: 고백하다
call on: ~에게 부탁하다
Text: Daniel W. Whittle, 1883 (1840-1901)
Music: James McGranahan, 1883 (1840-1907)
https://www.youtube.com/watch?v=5onEt7SIdtM
- 이전글만왕의 왕 내 주께서 At the Cross (음악 영상, 영어찬미 가사) 16.07.02
- 다음글내게 있는 모든 것을 I Surrender All (음악 동영상과 영어찬미 가사) 16.06.18
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.