내 주께 가까이 Nearer, My God, to Thee (영어 찬미 가사와 음악)
페이지 정보
본문
https://www.youtube.com/watch?v=rwLl5nY5WPI
내 주께 가까이
Nearer, My God, to Thee
1. Nearer, my God, to Thee, nearer to Thee!
E’en though it be a cross that raiseth me,
Still all my song shall be, nearer, my God, to Thee.
Refrain:
Nearer, my God, to Thee, nearer to Thee!
2. Though like the wanderer, day light all down,
Darkness be over me, my rest a stone;
Yet in my dreams I’d be nearer, my God, to Thee.
wander: 헤매다, 방랑하다. wanderer: 방랑자
darkness: 어둠
rest: 쉼
3. There let the way appear, steps unto Heav’n;
All that Thou sendest me, in mercy giv’n;
Angels to beckon me nearer, my God, to Thee.
let: ~하게 하다
appear: 나타나다
step: 계단
send: 보내다
mercy: 자비
beckon: 손짓으로 부르다, 신호하다
4. Then, with my waking thoughts bright with Thy praise,
Out of my stony griefs Bethel I’ll raise;
So by my woes to be nearer, my God, to Thee.
wake: 잠깨다, 일어나다
thought: 생각
bright: 밝은, 환한
praise: 찬양
stony: 돌같은, 냉혹한
grief: 슬픔, 비탄
Bethel: 이스라엘의 지명. 야곱이 형을 피해 도망하며 돌 베게를 베고 자다 꿈에 하늘까지 연결된 사다리를 본 후 하나님을 만난 곳이며 “하나님의 집” 이란 뜻임.
raise: 일으키다, 일으켜 세우다
woe: 비애, 비통, 고뇌
5. Or, if on joyful wing cleaving the sky
Caught up to meet my King swiftly I fly
Still all my song shall be, nearer, my God, to Thee
joyful: 즐거운, 기쁜
wing: 날개
cleave: 쪼개다, 가르고 나아가다
catch, caught, caught: 붙잡다. 과거 분사 caught는 “붙잡힌 바 되어” 의 뜻
swift: 날랜, 빠른
fly: 날다
Text: Sarah F. Adams
Music: Lowell Mason
https://www.youtube.com/watch?v=rwLl5nY5WPI
- 이전글내 평생에 가는 길 It Is Well with My Soul (Lyrics and Music) 15.12.26
- 다음글IL Divo 의 O Holy Night! [동영상과 가사] 15.12.19
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.