"대한아 일어서거라" 광복절/윤향, 번역:노대성
페이지 정보
글씨크기
본문
광복절 !!! The independence day of Korea !!! 詩 ; 윤향, (潤香) . Poetry: Yang Yoon 영역:노대성 대한아 일어 서거라 !!! 우리는, 일인 치하에 36년을 모진, 비바람과 치욕에도 굴하지 않았느리 ~ 라,`` Arise, the great Korea!!! We subdued ourselves not For those 36 years of rule under Japan Upon the severe wind and rain 우리는 알고있지 않은가? Do we know not? 일인들의 모진 고문과 731 생체학 실험 그리고, 만행을,`` For those harsh tortures, And those 731 body experiments And all other abuses 짐승보다 못한 일인들에게,`` 꽃다운 청춘 젊은 꽃망울들이,`` From those people inferior than animal Our sweet bloods And those young blooming flowers 그렇케, 총칼에 목숨이 수없이 날리고,`` Ended their numerous lives By those guns and swords 꽃다운 소녀들이 정신대로 끌려가, Those flowerlike girls Were snatched for the soldiers of them 차마, 입을 열수없는 일들이 우리는 겪으며,`` Dare not For those things we can’t even say words of Our own mouths 치욕과 수모를 당해야만 하였다 ! Humiliations and abuses We suffered ignominies 세계사를 보는자는 알거늘 지금, 이싯점 에서도,`` We know now from the history of the world Even at this very moment ``독도`` 를 일본땅 이라고 우기는 일본의 최고 각료와 일본 정치인들의 행태를 “Dokdo” Island For that Claiming it as their land Look, Japanese supreme cabinets Acts of Japanese politicians 일본의 파렴치함을 보아 ~ 라 ! Look, their acts of shamelessness 세계인들은 들으시오 ? Listen, people of the world 세계사를 보시요 ... Look, the history of the world ``독도는`` 우주가 열리는 동시에, ``대한의 땅`` 이로 소이다 !!! “Dokdo” is, The land of the great Korea Since the beginning of the universe 활, ㅡ`` 재미교포 여러분 !!! Dear fellow countrymen in the U.S.A. !!! 먼 타국에서 - 愛國 愛族하는 님들 이시여 ! You are the people abroad at distance Yet, loving our people and nation 고국이 살아 움직여야 - 고국이 힘이 있어야 – Our nation should live Our nation should be strong 우리는 - 조국과 후손 들에게 자랑스런 민족이 될것 입니다 . We, thereafter Becoming proud people to Our children and descendants 자, ㅡ 한마음 하나로 힘을 모읍시다 . Let’s gather ourselves together to Become one mind 역사에 메이지 말고, 역사를 주도해 갑시다 ! Let’s not be tied to the history Rather, go forward and lead the history 21세기를 향하여 - 미래를 향하여 - Toward 21 century For the future 하루속히 남북 통일을 기원 하면서,`` For our soon coming Unification of our country 아, ㅡ 대한 민국이 ~ 여 !!! Oh, my country, the great Korea !!! 대한아,~`` 세계로 달리자, ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ > .. . Korea ~ Run, toward the world 아, ㅡ 대한민국 만세 ! 대한민국 만세 ! 대한민국 만만세 !!! O, hail Hail, the great Korea ! Hail, the great Korea ! All hail to our nation, the great Korea !!! * 재미교포 여러분 만만세 입니다 * All hail, those all of our fellow countrymen in the U.S.A, * 시애틀, 포틀랜드에 계시는 님들께 사랑을 전합니다 * * I send love to those people in the city of Settle and city of Portland * * 潤香 * from Yang Yoon * 역자주: 이 글은 특별히 윤향님께서 시애틀, 타코마, 포틀랜드에 실리는 동포신문인 코리아포스트에 실리는 시를 써주신것으로 이지역민들에게 문안드림을 양해하여 주시시 바랍니다.
- 이전글광복절 영시 소개 (On this day of commemoration) 08.08.14
- 다음글"광복이여 되찾은 자유여" 시원 김옥남, 영역:노대성 08.08.14
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.