가난동네 부자의 죽음
페이지 정보
본문
노대성의 천리길영어28, 얘기시간, 영어여행천리길 정류장 664번
____________________________________________________________
영어여행천리길 (1000 Mile English Travel) 정류장 664번에 도착하여
‘노대성의 천리길 영어28’과 함께합니다.
The topic for the stop #664 of the 1000 Mile English Travel is
'Story Time.'
요즘 우리는 5년 전에 출발한 영어여행천리길의 추억을 더듬으며
보다 향상된 우리들의 영어체험을 하고 있습니다.
오늘의 정류장에서는 지난 371번째 정류장에서부터
385번째 까지 체험한 '스토리타임'을 복습하면서 371번째에
체험한 제가 만든 ‘가난동네의 부자’얘기를 해 봅니다.
사실 저는 창의적인 마음과 생각이 있기는 하지만 반드시
제가 만든 이야기가 제일 좋다고 주장하지는 않지만 문제는
남이 써 놓은 이야기를 좀 빌려다가 쓰려면 무슨 그 저작권이
많은지 사실 저는 미국에서 법을 공부한 사람이라서 더욱
겁도나고 빌리려니 지나칠 정도로 빌려가지도 못하게 딱
막아놓아 아예 제가 지은 것들도 나쁘지만은 않아서 여러분들
에게 영어체험에 쓰시라고 선물하면서 잘 보시면 아시겠지만
교육의 목적으로는 얼마든지 사용하시라고 합니다.
ㅎㅎ 그건 그렇고 하여간에 자 그럼 복습을 겸하여 소개해
올립니다.
I will tell you an interesting story now.
Long ago, there was a rich man who was called
Puza who lived in a Poortown.
He was a very nice man and was respected by all the
town people.
His entire family was respected and the envy of all the
town people.
There was gold and several beautiful diamonds in the rich man
Puza's backyard.
When a poor man called Kanan returned from his work as a
mill laborer he fell asleep in his cottage. In a dream an
angel shown brightly and told him, "Youngman, wake up now!
Wakeup!"
The youngman awoke to find an angel holding many diamonds
and gold.
The youngman was astonished.
The angel told him "Youngman, I give these to you now,
but you need to promise that you will share these gifts with
all your town people"
The startled youngman stammered, "If you give me these
precious stones I promise to do that. I will share this wealth
with all my poor town folk"
The angel spoke to the youngman, “Youngman, you have now
promised to share my gift with the poor and so I will give
these precious gifts to you all and your name, Kanan will be
no good for you from now. Your name then and now will be
changed to Puza.”
THE ANGEL GAVE THE YOUNGMAN ALL OF THE DIAMONDS
AND GOLD AND DISAPPEARED.
The young man became very rich but his town stayed poor as he
told nobody about what had happened.
Puza had sold some of the diamonds and gold in the market of
a rich town nearby.
He built a luxury house for his family and hided the rest of
unsold diamonds and those gold in his backyard.
He did not share his wealth with anybody, instead he
used his wealth to buy small gifts for his town people
and was nice to them, so that they all recognized
and praised him.
One night, the angel reappeared to Puza in a dream.
The angel told the nice richman, "Wakeup, Puza"
The nice richman woke up.
He saw the angel who appeared long ago.
Here cognized the angel and was afraid.
The angel told him, "Richman, you did not share your
wealth properly with the poor here in your town."
"I am now taking back those diamonds and gold
that are hiding in your backyard. I demand the money
from the proceeds of your sales."
Early next morning, the whole town was talking
about the fire that had burnt down Puza's house.
Noone could ever figure out why Puza's
house had burnt since nobody knew
the INSIDER'S STORY.
우리말로 간략하게 소개하면 이런 이야기입니다.
가난동네 부자죽음의 내막
오랜 옛날 한 가난이라는 동네에 가난이라는 젊은 이가 주물공장에서
일하다가 돌아와 그의 오두막집에서 잠이 들었는데 눈부신 모습으로
한 천사가 나타나 '잠을 깨라 젊은 이여. 너에게 내 손에 있는 다이아
몬드와 이 큰 금덩어리를 네가 가난한 너의 가난동네에 나누어 주겠다고
약속을 하면 내가 주겠다고 하자 얼른 이 가난한 젊은이는 약속을
하였답니다.
그래, 당장 다음날로 인근의 부자 동네의 장터에서 그 일부를 팔아
호화스런 집을 사서 살면서 좋은 사람으로 통하였지만 막상 그의 부를
나누어 주지는 않고 나머지 다이어몬드와 금덩어리를 뒷 마당에
묻어 두었지요.
그런 어느날 다시 그 천사가 꿈에 나타나 그는 소스라치게 놀랐지요.
'네가 약속을 지키지 않았으니 너에게 준 보화들을 다시 가저가겠다'고
하는 것이었습니다.
갑작스런 다음날 아침의 그 부자집의 화재와 그의 죽음의 원인을 아는
동네의 사람들은 아무도 없었답니다.
항상 즐겁고 보람 있는 영어여행길이 되기 바랍니다.
다음 정류장에서 뵙겠습니다.
2013년 7월 5일
See you all my friends. Have a good day!
인터넷/TV/신문/라디오 영어선생 노 대성
www.engtra.net
영어여행천리길(천리길영어)
다음의 카페영어마을
* 노대성의 영어여행천리길(천리길영어)은 영어체험의 특유한 길입니다.
긴 설명을 피하며 조금씩 꾸준히 장기간 영어 생활화의 길잡이가 됩니다.
천리길영어는 2008년 5월 10일 출발하여 7년간 1,000 정류장을
다양하고 흥미롭고 자연스럽게 미국의 문화와 영어를 익히도록 합니다.
제공하는 글들은 교육의 목적으로 퍼 가셔도 좋으나 매회 10 정류장 이하로
제한하며 상업적 목적으로는 저자의 서면동의가 있어야 합니다.
- 이전글희망은 어디서 오는가? 13.07.06
- 다음글나의 중생 체험 - 박형종 13.07.02
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.